Утверждение мифа – мифо-указания - Страница 15


К оглавлению

15

– Не говори мне, я сам угадаю, – произнес Ааз, закрыв глаза. – При первом посещении переправой занималась Танда. Верно?

– Совершенно верно, – кивнул я. – Ты приказал мне держать И-Скакун установленным на возвращение домой, и…

– Знаю, знаю, – нетерпеливо отмахнулся мой наставник. – Хотя, должен сказать, ты выбрал не самое подходящее время быть послушным. Ну а исходя из того, что мы попали не туда, я делаю вывод, что И-Скакун установлен на другую зону выброса, чем та, которую использовала Танда. Нам нужно найти проводника-туземца и сориентироваться.

– Восхитительно, – скривился я. – И где же мы возьмем такого проводника?

– Как насчет вон того? – ухмыльнулся Ааз.

Я проследил взглядом в направлении его вытянутого пальца. И верно, не далее чем в броске камня возле дерева разместился небольшой пруд. Под деревом сидел молодой туземец. Меня озадачило то, что он держал за один конец палку, а с другого ее конца в пруд тянулась струна.

– Что он делает? – с подозрением спросил я.

– Я бы предположил, что он ловит рыбу, – ответил Ааз.

– Ловит рыбу? Каким образом? – нахмурился я. – Почему он просто…

– Позже объясню, – перебил меня он. – В данный момент мы пытаемся узнать дорогу в Та-Хо, так ведь?

– Совершенно верно, – кивнул я. – Идем.

Я двинулся был вперед, но меня осстановила тяжелая рука Ааза, легшая мне на плечо.

– Малыш, – вздохнул он, – а ты ничего не забыл?

– Чего? – моргнул я.

– Наши личины, балда! – зарычал он. – Твой ленивый старый учитель хотел бы иметь возможность задать вопрос не гоняясь за этим юношей по всему ландшафту в поисках ответа.

– О! Правильно, Ааз.

Смущенный таким недосмотром, я спешно проделал весь фокус с личинами, и мы подошли к туземцу.

– Извините, сударь, – начал я, прочистив горло. – Вы не могли бы показать нам дорогу в Та-Хо?

– Что вы здесь делаете? – не открывая глаз, вместо ответа спросил юноша. – Разве вы не знаете, что на время гражданской войны земля между Та-Хо и Вейгасом ничейная?

– Что он сказал? – нахмурился Ааз.

– Что такое? – спросил юноша, резко открывая глаза.

Для разнообразия мой ум сразу оценил ситуацию. Я все еще носил кулон-переводчик, надетый в поездку с Танандой. Но Ааз-то такого не имел. Это означало, что, в то время как я мог понять и быть понятым туземцем, ни тот ни другой не могли расшифровать речи друг друга. Нашим личинам грозило разоблачение со стороны первого же туземца, которого мы встретили. Восхитительно!

– Извините… Я сейчас, – запинаясь сказал я юноше.

Быстро сообразив, что нужно делать, я снял свой кулон с шеи и надел его на руку. Ааз сразу же все понял и сунул руку в цепочку, сжав мое предплечье железной хваткой. Таким образом мы оба теперь могли пользоваться кулоном.

К сожалению, туземец заметил эту немую сцену. Глаза его, открывшиеся при звуке голоса Ааза, теперь расширились до степени вылезания из орбит, когда он переводил взгляд с одного на другого.

– Студенческий ритуал, – объяснил Ааз, заговорщицки подмигнув ему.

– Что? – не понял я.

– Позже, малыш, – прошипел мой наставник. – Давай снова заводить разговор.

– Верно, – согласился я, а затем обратился к туземцу, – так что вы говорили о войне?

– Я сказал, что вам не следует здесь находиться, – ответил юноша, несколько восстановив свою задиристость, но все еще с подозрением посматривая на кулон. – Обе стороны объявили эту территорию закрытой для посещения, пока не кончится война.

– А когда она началась? – поинтересовался я.

– О, на самом деле она только начнется через неделю-другую, – пожал плечами туземец. – У нас свыше пятисот лет не было ни одной войны, и все порядком разучились воевать. Им понадобится некоторое время на подготовку. Но все равно вам не следует здесь находиться.

– Ну а вы что здесь делаете? – вызывающе осведомился Ааз. – На мой взгляд, вы не похожи на солдата.

– Мой папаша – офицер, – зевнул юнец. – Если та-хойский патруль найдет меня здесь, я просто скажу им, кто мой отец, и они будут держать язык за зубами.

– А что, если вас найдет патруль из Вейгаса? – спросил я.

– Вейгасцы? – переспросил он. – Да они готовы еще меньше, чем Та-Хо. Они даже мундиры себе еще не придумали, не говоря уж о том, чтобы организовать патрулирование.

– Мы очень ценим эти сведения, – объявил Ааз. – Ну а теперь, если вы укажете дорогу в Та-Хо, мы просто удалимся с вашего поля боя.

– Дорогу в Та-Хо? – нахмурился юнец. – Вы не знаете дороги в Та-Хо? Вот странно.

– Чего ж тут странного? – возразил мой наставник. – Допустим, мы здесь новенькие, ну и что?

Юноша с подозрением посмотрел на него.

– Это странно, – заметил он. – Потому что между Вейгасом и Та-Хо пролегает только одна дорога – эта. Наверное, вы можете объяснить, как вам удается путешествовать по дороге, не зная, куда и откуда вы идете?

На миг воцарилось неловкое молчание. Затем я вынул руку из кулона-переводчика.

– Ну, Ааз, – вздохнул я, – как мы выпутаемся на сей раз?

– Сунь руку обратно, – прошипел мой учитель, – а то у него могут возникнуть подозрения.

– Он и так уже подозревает, – ответил я. – Вопрос в том, что нам теперь делать.

– Ничего страшного, – подмигнул мне Ааз. – Сейчас увидишь, как я с этим управлюсь.

Несмотря на тревогу, я невольно улыбнулся, с нетерпением предвкушая предстоящую сцену. Никто так не умеет ваньку валять, как Ааз, коль скоро он разошелся.

– Объяснение на самом деле очень простое, – обратился к юноше Ааз. – Видите ли, мы маги, только что прибывшие из другого мира, и поэтому мы, естественно, дезориентированы.

15